実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
callout
例文
The callout box on the website highlights the key benefits of the product. [callout: noun]
Webサイトのコールアウトボックスは、製品の主な利点を強調しています。[コールアウト:名詞]
例文
She used arrows and text callouts to draw attention to important information in her presentation. [callouts: plural noun]
彼女は矢印とテキスト吹き出しを使用して、プレゼンテーションの重要な情報に注意を向けました。[コールアウト:複数名詞]
highlight
例文
The teacher asked us to highlight the main ideas in the reading passage. [highlight: verb]
先生は私たちに読書の文章の主なアイデアを強調するように頼みました。[ハイライト:動詞]
例文
He used a yellow marker to make important points stand out as highlights in his notes. [highlights: plural noun]
彼は黄色のマーカーを使用して、重要なポイントをメモのハイライトとして目立たせました。[ハイライト:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Highlightは、日常の言語でcalloutよりも一般的に使用されています。Highlightは広く認識されている用語であり、さまざまなコンテキストで使用できますが、calloutはより具体的で、専門的または技術的な設定で一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
calloutは通常、よりフォーマルまたはプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、highlightはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。