詳細な類語解説:canalとaqueductの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

canal

例文

The Panama Canal is an important trade route connecting the Atlantic and Pacific Oceans. [canal: noun]

パナマ運河は、大西洋と太平洋を結ぶ重要な交易路です。[運河:名詞]

例文

Farmers use canals to distribute water to their fields for irrigation. [canals: plural noun]

農民は運河を使って畑に水を配り、灌漑用水にしています。[canals: 複数形名詞]

aqueduct

例文

The ancient Romans built aqueducts to bring water to their cities. [aqueduct: noun]

古代ローマ人は、都市に水をもたらすために水道橋を建設しました。[aqueduct: 名詞]

例文

The aqueduct spans across the valley, carrying water to the reservoir. [aqueduct: noun]

水道橋は渓谷を横切っており、貯水池に水を運びます。[aqueduct: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Canal は、日常語では aqueduct よりも一般的に使用されています。 Canal は幅広い文脈をカバーする汎用性の高い用語ですが、 aqueduct はあまり一般的ではなく、歴史や建築の議論に関連することがよくあります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

canalは通常、カジュアルでインフォーマルなトーンに関連付けられていますが、aqueductはよりフォーマルで、技術的または歴史的な文脈でよく使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!