実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cannonading
例文
The battlefield was filled with the deafening sound of cannonading. [cannonading: noun]
戦場は大砲の耳をつんざくような音で満たされていました。[大砲:名詞]
例文
The enemy forces were cannonading the fort, causing destruction and chaos. [cannonading: present participle]
敵軍は砦を大砲で撃ち、破壊と混乱を引き起こしていました。[大砲:現在分詞]
barrage
例文
The troops faced a barrage of enemy fire as they advanced towards the enemy lines. [barrage: noun]
軍隊は敵の戦線に向かって前進したとき、敵の砲火の弾幕に直面しました。[弾幕:名詞]
例文
The city was under constant barrage from enemy missiles, causing widespread destruction. [barrage: noun]
街は敵のミサイルからの絶え間ない弾幕の下にあり、広範囲にわたる破壊を引き起こしました。[弾幕:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Barrageは、日常の言語でcannonadingよりも一般的に使用されています。Barrageには幅広い用途があり、比喩的に使用して、何かの急速で圧倒的な流れを説明することができますが、cannonadingは軍事的文脈により固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cannonadingとbarrageはどちらも、軍事的議論や歴史的記述など、正式で深刻な文脈に関連付けられています。ただし、barrageはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、cannonadingはあまり一般的ではなく、特定の軍事的または歴史的な議論に限定される場合があります。