詳細な類語解説:capatazとsupervisorの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

capataz

例文

The capataz instructed the workers on how to properly operate the machinery. [capataz: noun]

カパタズは労働者に機械の適切な操作方法を指示しました。[カパタズ:名詞]

例文

He has been working as a capataz for many years, overseeing construction projects. [capataz: noun]

彼は長年カパタズとして働いており、建設プロジェクトを監督しています。[カパタズ:名詞]

supervisor

例文

The supervisor provided guidance and support to the team members. [supervisor: noun]

スーパーバイザーはチームメンバーに指導とサポートを提供しました。[監修:名詞]

例文

She was promoted to the position of supervisor after demonstrating strong leadership skills. [supervisor: noun]

彼女は強力なリーダーシップスキルを示した後、スーパーバイザーの地位に昇進しました。[監修:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Supervisorは、特に英語圏の国々では、日常の言語でcapatazよりも一般的に使用されています。Supervisorはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い用語ですが、capataz特定の業界や地域に固有の用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

capatazsupervisorはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、supervisorは、正式な設定、特に専門的な環境でより広く認識され、受け入れられています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!