実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
capless
例文
He walked outside capless, feeling the breeze on his head. [capless: adjective]
彼は頭にそよ風を感じながら、キャップレスで外に出ました。[キャップレス:形容詞]
例文
The bottle was capless, and the liquid spilled everywhere. [capless: adjective]
ボトルはキャップがなく、液体がいたるところにこぼれていました。[キャップレス:形容詞]
hatless
例文
She went out hatless, exposing her hair to the sun. [hatless: adjective]
彼女は帽子をかぶらずに出かけ、髪を太陽にさらした。[無帽:形容詞]
例文
The statue stood tall and hatless in the park. [hatless: adjective]
像は公園に背が高く、帽子なしで立っていました。[無帽:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Caplessは、日常の言葉でhatlessよりも一般的に使用されています。Caplessはさまざまな状況や物に適用できる用途の広い用語ですが、hatlessはその使用法がより制限されており、主に帽子のない人々を表すために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
caplessカジュアルで非公式な意味合いを持つことができますが、hatlessはよりフォーマルまたは伝統的なトーンに関連付けることができます。Caplessは現代的または流行の文脈でよく使用されますが、hatlessはより古典的または正式な設定で使用される場合があります。