詳細な類語解説:caqueteuseとprattlerの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

caqueteuse

例文

She is such a caqueteuse, always talking about other people's business. [caqueteuse: noun]

彼女はそのようなカケテウスで、いつも他の人の仕事について話しています。[カケシューズ:名詞]

例文

He caqueteused on and on about his weekend plans, not realizing no one was interested. [caqueteused: past tense]

彼は週末の計画について何度もカケテしましたが、誰も興味がないことに気づいていませんでした。[カケテウス:過去形]

prattler

例文

The prattler in our office never stops talking, even when no one is listening. [prattler: noun]

私たちのオフィスのプラットラーは、誰も聞いていないときでも、話すのをやめません。[プラットラー:名詞]

例文

She prattled on about her new shoes, not realizing how bored everyone was. [prattled: past tense]

彼女は新しい靴についてプラットポーズしましたが、みんながどれほど退屈しているかに気づいていませんでした。[プラット:過去形]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Prattlerは、日常の言語でcaqueteuseよりも一般的に使用されています。Prattlerは、過度にまたはとりとめのない方法で話す人を表すためにさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語です。一方、Caqueteuseはあまり一般的ではなく、よりフォーマルまたは古風に聞こえる場合があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

caqueteuseよりフォーマルまたは古風に聞こえるかもしれませんが、prattler日常の言語でより一般的に使用され、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!