実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cartel
例文
The oil cartel decided to increase the price of crude oil. [cartel: noun]
石油カルテルは原油の価格を上げることを決定しました。[カルテル:名詞]
例文
The government cracked down on the drug cartel, arresting several members. [cartel: noun]
政府は麻薬カルテルを取り締まり、数人のメンバーを逮捕した。[カルテル:名詞]
syndicate
例文
The newspaper syndicate distributes articles to various publications. [syndicate: noun]
新聞シンジケートは、さまざまな出版物に記事を配布しています。[シンジケート:名詞]
例文
The police arrested members of the gambling syndicate for running an illegal betting operation. [syndicate: noun]
警察は、違法な賭博事業を行ったとしてギャンブルシンジケートのメンバーを逮捕しました。[シンジケート:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cartelは、特にビジネス慣行や業界に言及する場合、日常の言葉でsyndicateよりも一般的に使用されます。Syndicateはあまり一般的ではなく、メディアやギャンブルなどの特定のセクターに関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cartelとsyndicateはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、cartelは、ビジネス慣行や経済用語との関連により、正式な設定でより一般的に使用されますが、syndicateはより幅広い非公式のコンテキストで使用できます。