実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cascalho
例文
The children played with cascalho, throwing it into the river. [cascalho: noun]
子供たちはカスカルホで遊んで、それを川に投げ込みました。[カスカルリョ: 名詞]
例文
The road was paved with cascalho to improve traction. [cascalho: noun]
道路はトラクションを向上させるためにカスカルホで舗装されました。[カスカルリョ: 名詞]
stones
例文
She collected colorful stones from the beach as souvenirs. [stones: noun]
彼女はお土産としてビーチから色とりどりの石を集めました。[石:名詞]
例文
The house was built using stones from the nearby quarry. [stones: noun]
家は近くの採石場からの石を使って建てられました。[石:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stonesは、日常の英語でcascalhoよりも一般的に使用されています。Stonesは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、cascalhoはより具体的で、主にブラジルポルトガル語で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cascalhoとstonesはどちらも、非公式および公式のコンテキストで使用できます。ただし、stonesはさまざまな形式レベルでより広く認識および使用されているため、カジュアルな状況とフォーマルな状況の両方に適しています。