詳細な類語解説:castsとtroupeの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

casts

例文

The cast of the play did a fantastic job bringing the characters to life. [cast: noun]

劇のキャストは、キャラクターに命を吹き込む素晴らしい仕事をしました。[出演: 名詞]

例文

She was cast as the lead role in the upcoming film. [cast: verb]

彼女は次の映画の主役としてキャストされました。[出演: 動詞]

troupe

例文

The circus troupe amazed the audience with their incredible acrobatic skills. [troupe: noun]

サーカス団は彼らの信じられないほどのアクロバットスキルで観客を驚かせました。[劇団:名詞]

例文

They formed a dance troupe and performed at various events. [troupe: noun]

彼らはダンスグループを結成し、さまざまなイベントに出演しました。[劇団:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Castsは、日常の言語、特に演劇、映画、テレビの文脈で劇団よりも一般的に使用されています。 劇団はあまり一般的ではなく、ダンスやサーカスなどの特定の舞台芸術分野に関連付けられていることがよくあります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

casts劇団の両方が公式および非公式の文脈で使用できます。ただし、castsはより用途が広く、さまざまな形式レベルで広く使用されていますが、劇団は芸術的または専門的なコンテキストでより一般的に使用される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!