実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
celebrity
例文
The celebrity arrived at the red carpet event surrounded by fans and paparazzi. [celebrity: noun]
有名人はファンとパパラッチに囲まれたレッドカーペットイベントに到着しました。[有名人:名詞]
例文
She became a celebrity overnight after her performance went viral. [celebrity: adjective]
彼女はパフォーマンスが口コミで広まった後、一晩で有名人になりました。[有名人:形容詞]
personality
例文
Her bubbly personality always brightens up the room. [personality: noun]
彼女の陽気な性格はいつも部屋を明るくします。[性格:名詞]
例文
He has a charismatic personality that attracts people to him. [personality: adjective]
彼は人々を彼に引き付けるカリスマ的な性格を持っています。[性格:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Celebrityは、日常の言語、特に大衆文化やメディアの文脈でpersonalityよりも一般的に使用されています。一方、Personalityは、公式と非公式の両方の設定で使用できる、より用途の広い用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
celebrityはしばしばより非公式で人気のある文化のトーンに関連付けられていますが、personalityは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、さまざまな状況に適しています。