実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
chewy
例文
The caramel candy was so chewy that it took a while to finish. [chewy: adjective]
キャラメルキャンディーはとても歯ごたえがあり、完成するまでに時間がかかりました。[歯ごたえ:形容詞]
例文
The steak was cooked perfectly, it was tender and chewy. [chewy: adjective]
ステーキは完璧に調理されていて、柔らかくて歯ごたえがありました。[歯ごたえ:形容詞]
firm
例文
The apple was firm and crisp, just the way I like it. [firm: adjective]
リンゴはしっかりしていてサクサクしていて、私が好きなように。[会社: 形容詞]
例文
She gave the door a firm push to open it. [firm: adjective]
彼女はドアをしっかりと押してドアを開けました。[会社: 形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Firmは日常の言葉でchewyよりも一般的に使われています。Firmはさまざまな文脈に適用できる用途の広い単語ですが、chewyは食品の食感により固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
chewyとfirmはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、firmは一般的により中立的であると考えられており、専門的な設定を含む幅広い状況で使用できます。