詳細な類語解説:chinawareとchinaの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

chinaware

例文

She carefully arranged the chinaware on the dining table for the elegant dinner party. [chinaware: noun]

彼女は優雅なディナーパーティーのためにダイニングテーブルに陶磁器を注意深く配置しました。[陶磁器:名詞]

例文

The antique shop had a beautiful collection of chinaware from different eras. [chinaware: noun]

アンティークショップには、さまざまな時代の陶磁器の美しいコレクションがありました。[陶磁器:名詞]

china

例文

I bought a beautiful china vase as a souvenir from my trip to China. [china: noun]

中国旅行のお土産に美しい陶磁器の花瓶を買いました。[中国: 名詞]

例文

The museum had an exhibition showcasing ancient Chinese ceramics and china. [china: noun]

博物館には、古代中国の陶磁器と中国を展示する展示会がありました。[中国: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Chinaは日常の言葉でchinawareよりも一般的に使われています。Chinaはより広い範囲の用途があり、国、材料、またはさまざまな磁器やセラミック製品を指すことができます。Chinawareはあまり一般的ではなく、通常、食器に関連する特定のコンテキストで使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

chinawareはフォーマルでエレガントなトーンに関連付けられていますが、chinaフォーマルとインフォーマルの両方の設定で使用できます。Chinaは、幅広いコンテキストをカバーできる用途の広い用語であり、さまざまな形式レベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!