実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
chiseled
例文
He has a chiseled physique from years of weightlifting. [chiseled: adjective]
彼は長年の重量挙げから彫りの深い体格をしています。[彫りの深い:形容詞]
例文
Her chiseled cheekbones give her a striking appearance. [chiseled: adjective]
彼女の彫りの深い頬骨は彼女に印象的な外観を与えます。[彫りの深い:形容詞]
sculpted
例文
The sculpted figure on the fountain is a masterpiece. [sculpted: adjective]
噴水の彫刻された人物は傑作です。[彫刻:形容詞]
例文
She has a sculpted body after months of intense training. [sculpted: adjective]
彼女は数ヶ月の激しい訓練の後、彫刻された体を持っています。[彫刻:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Chiseledは、特に人の体格や顔の特徴を説明するときに、日常の言葉でsculptedよりも一般的に使用されます。Sculptedは、慎重に作成または成形されたアートワークまたはオブジェクトのコンテキストでより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
chiseledとsculptedはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、sculptedは芸術や職人技との関連があるため、もう少しフォーマルかもしれません。