実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
chockful
例文
The suitcase was chockful of clothes and souvenirs from their trip. [chockful: adjective]
スーツケースには、旅行中の服やお土産がぎっしり詰まっていました。[ぎっしり詰まった:形容詞]
例文
The concert was chockful of energetic performances and enthusiastic fans. [chockful: adjective]
コンサートはエネルギッシュなパフォーマンスと熱狂的なファンでぎっしり詰まっていました。[ぎっしり詰まった:形容詞]
stuffed
例文
The toy box was stuffed with all kinds of stuffed animals. [stuffed: adjective]
おもちゃ箱にはあらゆる種類のぬいぐるみが詰め込まれていました。[ぬいぐるみ:形容詞]
例文
I had a delicious Thanksgiving dinner with a stuffed turkey and all the trimmings. [stuffed: adjective]
七面鳥のぬいぐるみとすべてのトリミングでおいしい感謝祭のディナーを食べました。[ぬいぐるみ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stuffedは日常の言葉でchockfulよりも一般的に使われています。Stuffed用途が広く、食べ物や個人的な感情など、幅広いコンテキストをカバーしていますが、chockfulはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
chockfulとstuffedはどちらも、カジュアルな会話や執筆で使用できる非公式の単語です。ただし、chockful使用頻度が低いため、少しフォーマルに聞こえる場合があります。