実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cinder
例文
She carefully picked up the cinder with the tongs and placed it in the ashtray. [cinder: noun]
彼女はトングで燃えがらを注意深く拾い上げ、灰皿に入れました。[燃えがら:名詞]
例文
The campfire was dying down, and all that remained were a few cinders. [cinders: plural noun]
キャンプファイヤーは消えつつあり、残ったのはいくつかの燃えがらだけでした。[燃えがら:複数名詞]
ash
例文
He used a brush to sweep away the ash from the fireplace. [ash: noun]
彼はブラシを使って暖炉から灰を一掃しました。[灰:名詞]
例文
The volcano erupted, covering the nearby town in a thick layer of ash. [ash: noun]
火山が噴火し、近くの町を厚い灰の層で覆いました。[灰:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ashは、日常の言語でcinderよりも一般的に使用されています。Ashは、火災後の残留物や燃焼後に残った粉末状の物質を表すなど、さまざまな文脈で使用できる用途の広い用語です。一方、Cinderはあまり一般的ではなく、部分的に燃焼した材料に特有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cinderとashはどちらも比較的非公式な言葉です。ただし、ashは公式と非公式の両方のコンテキストでより広く認識および使用されていますが、cinder一部の人々にはあまり馴染みがなく、非公式または特殊な設定でより一般的に使用されています。