実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cinder
例文
The campfire was surrounded by cinders, glowing red in the darkness. [cinder: noun]
キャンプファイヤーは燃えがらに囲まれ、暗闇の中で赤く輝いていました。[燃えがら:名詞]
例文
She carefully removed the cinder from her eye after the bonfire. [cinder: noun]
彼女は焚き火の後、目から燃えがらを注意深く取り除きました。[燃えがら:名詞]
scoria
例文
The hiking trail was covered in scoria, making it difficult to walk on. [scoria: noun]
ハイキングコースはスコリアで覆われており、歩くのが困難でした。[スコリア:名詞]
例文
The garden was adorned with scoria rocks, adding a unique touch to the landscape. [scoria: noun]
庭はスコリアの岩で飾られ、風景に独特のタッチを加えました。[スコリア:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cinderは、日常の言語でscoriaよりも一般的に使用されています。Cinderは、特に火災からの残留物を指すときに、広く理解され使用されている用語です。一方、scoriaは、主に地質学的または建設の文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cinderとscoriaはどちらも比較的非公式な用語です。これらは、地質学や建設に関連するカジュアルな会話や特定の技術的な議論で一般的に使用されます。