詳細な類語解説:circuitとtrackの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

circuit

例文

The Formula 1 cars raced around the circuit at top speeds. [circuit: noun]

F1カーは最高速度でサーキットを走り回りました。[回路: 名詞]

例文

The electrician checked the circuit to ensure there were no issues. [circuit: noun]

電気技師は回路をチェックして、問題がないことを確認しました。[回路: 名詞]

track

例文

She ran around the track three times for her daily exercise. [track: noun]

彼女は毎日の運動のためにトラックを3回走り回りました。[トラック: 名詞]

例文

The detective followed the tracks left by the suspect. [tracks: noun]

刑事は容疑者が残した足跡をたどった。[トラック: 名詞]

例文

I love this track from their latest album. [track: noun]

私は彼らの最新アルバムのこのトラックが大好きです。[トラック: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Trackは日常の言葉でcircuitよりも一般的に使われています。Track用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、circuitはより専門的であり、特定の技術的またはスポーツ関連のコンテキストでよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

circuitは通常、より技術的でフォーマルなトーンに関連付けられていますが、trackはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!