実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
circumlocute
例文
He tends to circumlocute when asked a straightforward question. [circumlocute: verb]
彼は率直な質問をされると迂回する傾向があります。[周回:動詞]
例文
Her essay was filled with circumlocution, making it difficult to understand her main point. [circumlocution: noun]
彼女のエッセイは迂回に満ちており、彼女の要点を理解するのは困難でした。[周回:名詞]
prevaricate
例文
Politicians are known to prevaricate when faced with difficult questions. [prevaricate: verb]
政治家は、難しい質問に直面したときに先入観を変えることが知られています。[前変数:動詞]
例文
His prevarication only added to the confusion and mistrust surrounding the situation. [prevarication: noun]
彼の先入観は、状況を取り巻く混乱と不信を増すだけでした。[前変動:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Prevaricateは日常の言葉でcircumlocuteよりも一般的に使われています。Prevaricateは、誰かが意図的に真実を避けたり、欺いたりしている状況を説明するためによく使用されます。対照的に、circumlocuteはあまり一般的ではなく、過剰または間接的な言語を説明するために、より正式なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
circumlocuteはあまり一般的ではないため、より正式なトーンに関連付けられていますが、prevaricate用途が広く、意図的な欺瞞や回避を説明するために公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。