実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
circumstantiate
例文
The witness was able to circumstantiate her testimony with photographs and documents. [circumstantiate: verb]
目撃者は写真と文書で彼女の証言を状況づけることができました。[状況:動詞]
例文
The detective gathered enough evidence to circumstantiate the suspect's alibi. [circumstantiate: verb]
刑事は容疑者のアリバイを状況づけるのに十分な証拠を集めた。[状況:動詞]
corroborate
例文
The DNA evidence corroborated the witness's account of the crime. [corroborated: past tense verb]
DNAの証拠は、目撃者の犯罪の説明を裏付けました。[裏付け:過去形動詞]
例文
Multiple witnesses were able to corroborate the victim's story. [corroborate: verb]
複数の目撃者が被害者の話を裏付けることができました。[裏付け:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Corroborateは、日常の言語でcircumstantiateよりも一般的に使用されています。Corroborateは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる広く認識されている用語ですが、circumstantiateはあまり一般的ではなく、通常、より専門的または技術的な状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
circumstantiateはより正式であり、法的または学術的な文脈でよく使用されますが、corroborateはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できます。