詳細な類語解説:civilianとlaypersonの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

civilian

例文

After retiring from the army, he became a civilian and started working in a regular office job. [civilian: noun]

軍を引退した後、彼は民間人になり、通常の事務職で働き始めました。[民間人:名詞]

例文

As a civilian, she had no prior knowledge of law enforcement procedures. [civilian: adjective]

民間人として、彼女は法執行手続きについての予備知識がありませんでした。[民間人:形容詞]

layperson

例文

The book is written in a way that is easy for laypeople to understand. [laypeople: plural noun]

この本は素人にも分かりやすいように書かれています。[素人:複数名詞]

例文

As a layperson, I found it difficult to comprehend the complex scientific concepts. [layperson: noun]

素人として、私は複雑な科学的概念を理解するのが難しいと感じました。[素人:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Civilianは、特に軍隊や法執行機関の文脈で、日常の言葉でlaypersonよりも一般的に使用されています。Laypersonはあまり一般的ではなく、通常、より具体的または技術的な議論で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Civilianは一般的にlaypersonよりも正式であると考えられています。これは一般的に公式または法的な文脈で使用されますが、laypersonはより非公式であり、カジュアルな会話や日常の状況で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!