詳細な類語解説:clinicalとhealthcareの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

clinical

例文

The doctor conducted a clinical examination to determine the patient's condition. [clinical: adjective]

医師は患者の状態を判断するために臨床検査を実施しました。[臨床:形容詞]

例文

She is pursuing a career in clinical research to contribute to advancements in medicine. [clinical: noun]

彼女は医学の進歩に貢献するために臨床研究のキャリアを追求しています。[臨床:名詞]

healthcare

例文

Access to affordable healthcare is essential for everyone. [healthcare: noun]

手頃な価格の医療へのアクセスは、誰にとっても不可欠です。[ヘルスケア:名詞]

例文

She works in the healthcare industry as a nurse, providing care to patients. [healthcare: noun]

彼女はヘルスケア業界で看護師として働いており、患者にケアを提供しています。[ヘルスケア:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Healthcareは、日常の言語でclinicalよりも一般的に使用されています。Healthcareは、医療サービスやシステムのさまざまな側面をカバーする広く認識されている用語ですが、clinicalは医療分野でより具体的で一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

clinicalhealthcareはどちらも正式なコンテキストで使用できます。ただし、clinicalは技術的および科学的な議論の形容詞としてより一般的に使用されていますが、healthcareはより幅広い公式および非公式の文脈で名詞として使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!