実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
clown
例文
The children burst into laughter as the clown juggled colorful balls. [clown: noun]
ピエロが色とりどりのボールをジャグリングすると、子供たちは爆笑しました。[道化師:名詞]
例文
He always tries to be the clown of the group, making everyone laugh with his silly antics. [clown: noun]
彼は常にグループのピエロになろうとし、彼の愚かなふざけた態度でみんなを笑わせます。[道化師:名詞]
jester
例文
The jester entertained the king and the court with his witty jokes and acrobatic tricks. [jester: noun]
道化師は、機知に富んだジョークとアクロバティックなトリックで王と宮廷を楽しませました。[道化師:名詞]
例文
She has a talent for being a jester and always manages to make everyone laugh with her clever remarks. [jester: noun]
彼女は道化師になる才能があり、いつも彼女の巧妙な発言でみんなを笑わせることに成功しています。[道化師:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Clown は日常の言葉でより一般的に使用され、エンターテイナーの一種として広く認識されています。一方、 Jesterはあまり一般的ではなく、より歴史的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
clownもjesterも、一般的にはくだけた言葉です。ただし、jesterは、王室との歴史的な関連性のために、もう少しフォーマルなトーンを持っている場合があります。