実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
coatroom
例文
Please hang your coat in the coatroom before entering the theater. [coatroom: noun]
コートをコートに掛けてから入館してください。[コートルーム:名詞]
例文
The coatroom is located just to the right of the main entrance. [coatroom: noun]
コートルームは正面玄関のすぐ右側にあります。[コートルーム:名詞]
vestibule
例文
We waited in the vestibule for our turn to enter the museum. [vestibule: noun]
私たちは前庭で博物館に入る順番を待ちました。[前庭:名詞]
例文
The vestibule was beautifully decorated with plants and artwork. [vestibule: noun]
前庭は植物やアートワークで美しく飾られていました。[前庭:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
日常の言葉では、vestibuleはcoatroomよりも一般的に使われています。Vestibuleはさまざまなタイプの建物に適用できる用途の広い用語ですが、coatroomはより具体的であり、劇場やイベント会場などの特定の施設に関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
coatroomとvestibuleはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、vestibuleはさまざまな設定で広く使用されているため、一般的によりフォーマルであると考えられていますが、coatroomはもう少しカジュアルな意味合いを持っている場合があります。