詳細な類語解説:cogentとconvincingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

cogent

例文

The lawyer presented a cogent argument that convinced the jury of his client's innocence. [cogent: adjective]

弁護士は、陪審員に依頼人の無実を納得させる説得力のある議論を提示しました。[説得力:形容詞]

例文

Her cogent analysis of the data helped the team make an informed decision. [cogent: noun]

彼女の説得力のあるデータの分析は、チームが情報に基づいた決定を下すのに役立ちました。[説得力のある:名詞]

convincing

例文

The politician gave a convincing speech that won over the crowd. [convincing: adjective]

政治家は群衆に勝った説得力のあるスピーチをしました。[説得力:形容詞]

例文

Her convincing acting skills brought the character to life on stage. [convincing: gerund or present participle]

彼女の説得力のある演技スキルは、ステージ上でキャラクターに命を吹き込みました。[説得力:動名詞または現在分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Convincingは、日常の言語でcogentよりも一般的に使用されています。Convincingは、さまざまな状況で簡単に理解して使用できる単語ですが、cogentはより具体的で、公式または学術的な設定でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

cogentは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、convincingは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、ESL学習者にとってより柔軟な選択肢になります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!