実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
colonisable
例文
The newly discovered island is colonisable due to its abundant resources. [colonisable: adjective]
新しく発見された島は、その豊富な資源のために植民地化可能です。[植民地化可能:形容詞]
例文
The explorers identified several colonisable regions during their expedition. [colonisable: noun]
探検家は遠征中にいくつかの植民地化可能な地域を特定しました。[植民地化可能:名詞]
colonizable
例文
The government is promoting the development of colonizable areas to attract settlers. [colonizable: adjective]
政府は入植者を引き付けるために植民地化可能な地域の開発を推進しています。[植民地化可能:形容詞]
例文
The explorers found several colonizable territories that could be claimed by their home country. [colonizable: noun]
探検家たちは、母国が主張できる植民地化可能な領土をいくつか見つけました。[植民地化可能:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Colonizableは、日常の言語でcolonisableよりも一般的に使用されています。Colonizableは、イギリス英語圏の国に比べて人口が多いアメリカ英語圏の国で好まれるスペルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
colonisableとcolonizableはどちらも同様の形式レベルを持ち、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、通信している地域または対象ユーザーに基づくスペル設定に注意することが重要です。