詳細な類語解説:coloniseとsubjugateの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

colonise

例文

The explorers set out to colonise the new continent, hoping to establish a thriving community. [colonise: verb]

探検家たちは、繁栄するコミュニティを確立することを望んで、新しい大陸の植民地化に着手しました。[植民地化:動詞]

例文

During the Age of Exploration, many European powers sought to colonise various parts of the world. [colonising: gerund or present participle]

大航海時代、多くのヨーロッパの大国が世界のさまざまな地域に植民地化しようとしました。[植民地化:動名詞または現在分詞]

subjugate

例文

The dictator sought to subjugate the people, suppressing any form of dissent. [subjugate: verb]

独裁者は人々を征服しようとし、あらゆる形態の異議を抑圧した。[服従:動詞]

例文

Throughout history, powerful empires have attempted to subjugate weaker nations. [subjugating: gerund or present participle]

歴史を通して、強力な帝国はより弱い国を征服しようとしてきました。[従属:動名詞または現在分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Coloniseは、日常の言語でsubjugateほど一般的ではありません。Coloniseは歴史的および地理的な文脈でよく使用されますが、subjugate権力のダイナミクスと社会問題の議論でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

coloniseはよりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、subjugateは、主題とコンテキストに応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!