実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
coloratura
例文
The opera singer showcased her impressive coloratura skills during the aria. [coloratura: noun]
オペラ歌手は、アリアの間に彼女の印象的なコロラトゥーラのスキルを披露しました。[コロラトゥーラ:名詞]
例文
She effortlessly performed the challenging coloratura passages with precision. [coloratura: adjective]
彼女は挑戦的なコロラトゥーラのパッセージを正確に楽に演奏しました。[コロラトゥーラ:形容詞]
embellishment
例文
The guitarist added beautiful embellishments to the melody, making it more captivating. [embellishments: noun]
ギタリストはメロディーに美しい装飾を加え、より魅惑的なものにしました。[装飾:名詞]
例文
Her piano playing was filled with delicate embellishments that added depth to the piece. [embellishments: adjective]
彼女のピアノ演奏は、作品に深みを加える繊細な装飾で満たされていました。[装飾:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Embellishmentは日常の言語でより一般的に使用される用語ですが、coloraturaはより専門的でクラシック音楽とオペラの世界に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
coloraturaはより公式で専門的な語彙に関連付けられていますが、embellishmentは公式と非公式の両方の文脈で使用できる用途の広い用語です。