実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
come
例文
Please come to my house for dinner tonight. [come: verb]
今夜は夕食に私の家に来てください。[来る:動詞]
例文
I can't wait for summer to come. [come: verb]
夏が来るのが待ち遠しいです。[来る:動詞]
例文
Are you coming to the party tomorrow? [coming: present participle]
明日パーティーに来ますか?[近日:現在分詞]
approach
例文
He approached the stranger to ask for directions. [approached: past tense]
彼は見知らぬ人に近づいて道を尋ねました。[アプローチ:過去形]
例文
We need to approach this issue with caution. [approach: verb]
この問題には慎重に取り組む必要があります。[アプローチ:動詞]
例文
What is your approach to studying for exams? [approach: noun]
受験勉強へのアプローチは?[アプローチ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Comeは日常の言葉でapproachよりも一般的に使われています。Comeはさまざまな文脈や状況で使用できる用途の広い単語ですが、approachはより具体的で、よりフォーマルまたは専門的な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
comeは一般的にカジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、approachは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。Approachは、専門的または学術的な設定で、方法、戦略、または物事を行う方法について話し合うためによく使用されます。