実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
comitant
例文
The thunderstorm brought with it strong winds as a comitant effect. [comitant: adjective]
雷雨は、付随的な効果として強風をもたらしました。[コミタント:形容詞]
例文
Headache is a common comitant symptom of the flu. [comitant: noun]
頭痛はインフルエンザの一般的な付随症状です。[コミタント:名詞]
concomitant
例文
Stress is often a concomitant factor in the development of certain health issues. [concomitant: adjective]
ストレスは、多くの場合、特定の健康問題の発生に付随する要因です。[付語:形容詞]
例文
The rise in unemployment was a concomitant of the economic recession. [concomitant: noun]
失業率の上昇は景気後退の付随物でした。[付随する:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Concomitantは、日常の言語でcomitantよりも一般的に使用されています。Concomitant用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、comitantはあまり一般的ではなく、使用法はより限られています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
comitantは通常、あまりフォーマルではないトーンに関連付けられていますが、concomitantはよりフォーマルで、学術的または専門的なコンテキストで広く使用されています。