詳細な類語解説:commeとlikeの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

comme

例文

Il chante comme un oiseau. [comme: preposition]

Il chante comme un oiseau.[comme: 前置詞]

例文

Je suis habillé comme toi. [comme: conjunction]

Je suis habillé comme toi.[コメ:接続詞]

like

例文

She looks like her mother. [like: preposition]

彼女は母親のように見えます。[例:前置詞]

例文

I like chocolate ice cream. [like: verb]

私はチョコレートアイスクリームが好きです。[お気に入り: 動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Likeは、日常の英会話でcommeよりも一般的に使用されます。Like用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、commeはフランス語に固有のものです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

commeは通常、フランス語の文法では正式なトーンに関連付けられていますが、likeはより用途が広く、英語の公式および非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!