実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
commodious
例文
The commodious living room is perfect for hosting parties. [commodious: adjective]
快適なリビングルームはパーティーを開催するのに最適です。[商品:形容詞]
例文
The hotel suite had a commodious bathroom with a luxurious bathtub. [commodious: adjective]
ホテルのスイートには、豪華なバスタブ付きの快適なバスルームがありました。[商品:形容詞]
ample
例文
We have ample time to finish the project before the deadline. [ample: adjective]
締め切り前にプロジェクトを完了するのに十分な時間があります。[十分:形容詞]
例文
The buffet offered an ample selection of delicious food. [ample: adjective]
ビュッフェはおいしい料理の豊富な選択を提供しました。[十分:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ampleは、日常の言葉でcommodiousよりも一般的に使用されています。Ampleはさまざまな文脈に適用できる用途の広い単語ですが、commodiousはあまり一般的ではなく、より正式または特定の設定で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
commodiousは正式で洗練された意味合いを持っていますが、ampleはより中立的であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。したがって、ampleは一般的に日常会話や執筆に適していると考えられています。