実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
complain
例文
I need to complain to the manager about the poor service I received. [complain: verb]
私が受けた貧弱なサービスについてマネージャーに不平を言う必要があります。[文句:動詞]
例文
She is always complaining about her job, but never does anything to change it. [complaining: present participle]
彼女はいつも自分の仕事について不平を言っていますが、それを変えるために何もしません。[不平を言う:現在分詞]
gripe
例文
I don't mean to gripe, but could you please turn down the music? [gripe: verb]
不満を言うつもりはありませんが、音楽を断ってくれませんか?[不満:動詞]
例文
His constant griping about the weather is getting on my nerves. [griping: gerund or present participle]
彼の絶え間ない天候への不満は私の神経質になっています。[グリップ:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Complainは、日常の言語、特に公式または専門的な文脈で、gripeよりも一般的に使用されています。ただし、gripeは依然として知っておくと便利な単語であり、友人や家族とのカジュアルな会話で使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Complainはよりフォーマルで、仕事や真面目な状況に適していますが、gripeはより非公式でカジュアルであり、友人や家族との日常会話に適しています。