詳細な類語解説:complaisantとamenableの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

complaisant

例文

She was always complaisant and never complained about anything. [complaisant: adjective]

彼女はいつも満足していて、何も不平を言うことはありませんでした。[補完:形容詞]

例文

He complaisantly agreed to help his friend move, even though he had other plans. [complaisantly: adverb]

彼は他の計画があったとしても、友人の移動を手伝うことに満足して同意しました。[完全に:副詞]

amenable

例文

She was amenable to the idea of trying a new restaurant for dinner. [amenable: adjective]

彼女は夕食に新しいレストランを試すという考えに従順でした。[従順:形容詞]

例文

He was amenable to changing his work schedule to accommodate his team's needs. [amenable: adjective]

彼はチームのニーズに合わせて作業スケジュールを変更することに従順でした。[従順:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Amenableは日常の言葉でcomplaisantよりも一般的に使われています。Amenable用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、complaisantはあまり一般的ではなく、社会的状況により固有です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

complaisantamenableはどちらも比較的正式な単語であり、非公式のスピーチでは一般的に使用されません。ただし、amenableはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!