実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
composedness
例文
Her composedness during the crisis was impressive. [composedness: noun]
危機の間の彼女の落ち着きは印象的でした。[構成:名詞]
例文
He handled the situation with composedness and professionalism. [composedness: noun]
彼は落ち着きとプロ意識で状況に対処しました。[構成:名詞]
composure
例文
She maintained her composure despite the chaos around her. [composure: noun]
彼女は周りの混乱にもかかわらず落ち着きを保った。[落ち着き:名詞]
例文
He struggled to regain his composure after the unexpected news. [composure: noun]
彼は予期せぬニュースの後、落ち着きを取り戻すのに苦労しました。[落ち着き:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Composureは、日常の言葉でcomposednessよりも一般的に使用されています。これは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる用途の広い単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Composednessはcomposureよりも正式な言葉です。通常、より深刻なコンテキストや学術的なコンテキストで使用されますが、composureカジュアルな会話を含む幅広い設定で使用できます。