実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
comradery
例文
The soldiers developed a strong sense of comradery during their time in the trenches. [comradery: noun]
兵士たちは塹壕にいる間に強い同志の感覚を発達させました。[同志:名詞]
例文
The comradery among the team members was evident in their enthusiastic cheers and high-fives. [comradery: noun]
チームメンバーの仲間意識は、熱狂的な歓声とハイタッチに表れていました。[同志:名詞]
camaraderie
例文
The camaraderie among the firefighters was essential for their successful rescue mission. [camaraderie: noun]
消防士の間の友情は、彼らの救助任務を成功させるために不可欠でした。[仲間意識:名詞]
例文
The team's camaraderie was evident in their willingness to help each other out and celebrate each other's successes. [camaraderie: noun]
チームの仲間意識は、お互いに助け合い、お互いの成功を祝う意欲に明らかでした。[仲間意識:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Camaraderieは、日常の言語、特にイギリス英語でcomraderyよりも一般的に使用されています。ただし、どちらの単語も比較的一般的ではなく、より正式または文学的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Camaraderieは一般的にcomraderyよりもフォーマルであると考えられており、専門家や職場の環境でよく使用されます。ただし、どちらの単語もさまざまな文脈や形式的なレベルで使用できます。