実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
concede
例文
After a long debate, he finally conceded that his opponent had a valid point. [conceded: past tense]
長い議論の後、彼はついに彼の対戦相手が有効なポイントを持っていることを認めました。[譲歩:過去形]
例文
I'll concede to your request this time, but don't expect me to do it again. [concede: verb]
今回はあなたの要求に譲りますが、私が再びそれをすることを期待しないでください。[譲歩:動詞]
例文
The company conceded that their product was faulty and offered refunds to all customers. [conceded: past participle]
同社は自社製品に欠陥があることを認め、すべての顧客に払い戻しを提供しました。[譲歩:過去分詞]
grant
例文
The city council granted permission for the new building to be constructed. [granted: past tense]
市議会は新しい建物の建設を許可しました。[付与:過去形]
例文
The organization granted a scholarship to the deserving student. [granted: verb]
組織はふさわしい学生に奨学金を与えました。[許可:動詞]
例文
He was granted the award for his outstanding performance in the field. [granted: past participle]
彼はこの分野での卓越した業績に対して賞を受賞しました。[付与:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Grantは日常の言葉でconcedeよりも一般的に使われています。Grant用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、concedeはあまり一般的ではなく、通常は議論や競争のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
concedeとgrantはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、grantは、サポートを提供または提供するという肯定的な意味合いがあるため、正式なコンテキストでより一般的に使用されます。