実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
conceit
例文
His conceit was evident in the way he talked about his accomplishments. [conceit: noun]
彼のうぬぼれは、彼が彼の業績について話す方法で明らかでした。[うぬぼれ:名詞]
例文
She was so conceited that she never listened to anyone else's opinions. [conceited: adjective]
彼女はとてもうぬぼれていたので、他の人の意見に耳を傾けることはありませんでした。[うぬぼれ:形容詞]
pretension
例文
His pretensions of being a great artist were quickly exposed when his work was criticized. [pretensions: noun]
彼の偉大な芸術家であるという彼のふりは、彼の作品が批判されたときにすぐに暴露されました。[ふり:名詞]
例文
She put on airs of pretension, trying to impress everyone with her knowledge of art. [pretension: noun]
彼女はふりをして、芸術の知識でみんなを感動させようとしました。[ふり:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pretensionは日常の言葉でconceitよりも一般的に使われています。Pretensionはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、conceitはあまり一般的ではなく、より具体的な意味を持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
conceitとpretensionはどちらも否定的な意味合いに関連付けられており、一般的に非公式の言葉と見なされます。ただし、pretensionは、アカデミックライティングや専門的な設定など、より正式なコンテキストで使用できますが、conceitはそのような状況で使用される可能性は低くなります。