実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
confusable
例文
The two plants look so confusable that I can't tell them apart. [confusable: adjective]
2つの植物はとても紛らわしいので、区別できません。[紛らわしい:形容詞]
例文
The instructions were written in such a confusable way that I had to ask for clarification. [confusable: adjective]
指示は非常に紛らわしい方法で書かれていたので、私は説明を求めなければなりませんでした。[紛らわしい:形容詞]
equivocal
例文
Her response to the question was equivocal, leaving us unsure of her position. [equivocal: adjective]
質問に対する彼女の答えは曖昧であり、私たちは彼女の立場を確信が持てませんでした。[曖昧:形容詞]
例文
The results of the experiment were equivocal, with no clear conclusion. [equivocal: adjective]
実験の結果は曖昧で、明確な結論はありませんでした。[曖昧:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Equivocalは日常の言葉でconfusableよりも一般的に使われています。Equivocalはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、confusableはあまり一般的ではなく、通常は技術的または専門的な文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Equivocalは一般的にconfusableよりも正式な言葉と考えられています。これは、明確さや正確さに欠ける言語やステートメントを説明するために、学術的または専門的な設定でよく使用されます。