実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
congenital
例文
The baby was born with a congenital heart defect. [congenital: adjective]
赤ちゃんは先天性心疾患で生まれました。[先天性:形容詞]
例文
Her congenital talent for music was evident from a young age. [congenital: adjective]
彼女の先天的な音楽の才能は幼い頃から明らかでした。[先天性:形容詞]
inherent
例文
The inherent beauty of the sunset was breathtaking. [inherent: adjective]
夕焼けの固有の美しさは息を呑むほどでした。[固有:形容詞]
例文
The risks are inherent in any investment. [inherent: adjective]
リスクはあらゆる投資に固有のものです。[固有:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inherentは、日常の言語でcongenitalよりも一般的に使用されています。Inherentはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、congenitalはより具体的で、医学的または生物学的な文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
congenitalとinherentはどちらも、学術的または専門的な執筆での使用に適した正式な単語です。ただし、congenital医学用語との関連により、より技術的で専門的であると見なされる場合があります。