詳細な類語解説:congressとconventionの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

congress

例文

The congress will convene next week to discuss the new budget proposal. [congress: noun]

議会は来週召集され、新しい予算案について議論する予定です。[議会:名詞]

例文

She was elected to congress last year and has been working on healthcare reform. [congress: proper noun]

彼女は昨年議会に選出され、医療改革に取り組んできました。[議会:固有名詞]

例文

The medical congress was attended by doctors and researchers from around the world. [congress: noun]

医学会議には、世界中の医師や研究者が参加しました。[議会:名詞]

convention

例文

The Democratic National Convention is scheduled to take place next month. [convention: noun]

民主党全国大会は来月開催される予定です。[規則:名詞]

例文

It's a convention to shake hands when you meet someone for the first time. [convention: noun]

初めて誰かに会ったときに握手するのが慣例です。[規則:名詞]

例文

In some cultures, it's a convention to remove your shoes before entering a home. [convention: noun]

一部の文化では、家に入る前に靴を脱ぐことが慣例です。[規則:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Congressは、特に政治的文脈では、conventionよりも一般的な言葉です。Congressは米国およびその他の国の立法機関を指すために使用されますが、conventionは貿易組織、政党、および専門家協会の文脈でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Congressは通常、公式で真面目な口調に関連付けられていますが、conventionは、集会の特定の状況と目的に応じて、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!