実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
consecrate
例文
The bishop will consecrate the new church building next week. [consecrate: verb]
ビショップは来週、新しい教会の建物を奉献します。[奉献:動詞]
例文
The priest performed a consecration ceremony to bless the new altar. [consecration: noun]
司祭は新しい祭壇を祝福するために奉献式を行いました。[奉献:名詞]
sanctify
例文
The holy water is used to sanctify the church before each service. [sanctify: verb]
聖水は、各礼拝の前に教会を聖別するために使用されます。[聖化:動詞]
例文
The saint was sanctified by the pope after performing several miracles. [sanctified: past participle]
聖人はいくつかの奇跡を行った後、教皇によって聖化されました。[聖化:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sanctifyは日常の言葉ではconsecrateほど一般的ではありませんが、どちらの言葉も依然として宗教的または精神的な文脈で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
consecrateとsanctifyはどちらも、通常、宗教的または儀式的な文脈で使用される正式な単語です。ただし、consecrateはより公式または官僚的な意味合いを持っているかもしれませんが、sanctifyはより個人的または感情的な意味合いを持っているかもしれません。