実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
consent
例文
I cannot publish your article without your consent. [consent: noun]
あなたの同意なしにあなたの記事を公開することはできません。[同意:名詞]
例文
She consented to the surgery after discussing the risks with her doctor. [consented: past tense verb]
彼女は医師とリスクについて話し合った後、手術に同意しました。[同意:過去形動詞]
permission
例文
I need your permission to use your photo in my presentation. [permission: noun]
プレゼンテーションであなたの写真を使用するには、あなたの許可が必要です。[許可:名詞]
例文
He asked for permission to leave early from work. [permission: noun]
彼は仕事から早く出発する許可を求めた。[許可:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Permissionは、日常の言語でconsentよりも一般的に使用されています。Permissionはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、consentはあまり一般的ではなく、特定の状況のために予約されていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Consentは通常、より公式で深刻な状況に関連付けられていますが、permissionは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。したがって、consentは一般的にpermissionよりも正式であると考えられています。