実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
consumable
例文
The printer requires consumable ink cartridges to print documents. [consumable: adjective]
プリンタでは、ドキュメントを印刷するために消耗品のインクカートリッジが必要です。[消耗品:形容詞]
例文
We need to restock the consumables for the lab experiments. [consumables: noun]
ラボ実験用の消耗品を補充する必要があります。[消耗品: 名詞]
expendable
例文
The company views its employees as expendable and easily replaceable. [expendable: adjective]
同社は、従業員を消耗品で簡単に交換できると見なしています。[消耗品:形容詞]
例文
We can use expendable materials for this prototype since it's not the final product. [expendable: noun]
このプロトタイプは最終製品ではないため、消耗品を使用できます。[消耗品:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Consumableは日常の言葉でexpendableよりも一般的に使われています。Consumableは、より幅広い製品とコンテキストをカバーするより用途の広い用語ですが、expendableはより具体的で、その定義が制限されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
consumableとexpendableはどちらも形式的には比較的中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。