実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
contaminant
例文
The water was found to have high levels of contaminants, making it unsafe for consumption. [contaminants: noun]
この水には高レベルの汚染物質が含まれていることが判明し、飲用しても安全ではないことが判明しました。[汚染物質:名詞]
例文
The factory was responsible for releasing contaminants into the air, causing health problems for nearby residents. [contaminants: plural noun]
工場は汚染物質を大気中に放出し、近隣住民に健康上の問題を引き起こしました。[汚染物質:複数名詞]
pollutant
例文
The government has implemented regulations to reduce the amount of pollutants released by factories. [pollutants: plural noun]
政府は、工場から排出される汚染物質の量を減らすための規制を実施しています。[汚染物質:複数形名詞]
例文
The oil spill in the ocean caused a significant increase in pollutants in the water, harming marine life. [pollutants: noun]
海洋への油流出は、水中の汚染物質の大幅な増加を引き起こし、海洋生物に害を及ぼしました。[汚染物質:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pollutant は、環境や公衆衛生の文脈で contaminant よりも一般的に使用される用語です。ただし、 contaminant はさまざまなコンテキストで使用でき、より用途の広い用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
contaminantとpollutantはどちらも、科学技術文書で一般的に使用される正式な用語です。ただし、pollutantは、その具体的かつ技術的な性質により、正式なコンテキストでより一般的に使用されます。