詳細な類語解説:contractsとshrinkの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

contracts

例文

We signed a contract with the new supplier. [contract: noun]

新しいサプライヤーと契約を結びました。[契約:名詞]

例文

The company is trying to contract their expenses to increase profits. [contract: verb]

同社は利益を増やすために費用を契約しようとしています。[契約: 動詞]

shrink

例文

The sweater shrank in the wash. [shrank: past tense]

セーターは洗濯で縮んだ。[縮小:過去形]

例文

The company had to shrink its workforce due to financial difficulties. [shrink: verb]

同社は財政難のために労働力を縮小しなければなりませんでした。[縮小:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Contractsは専門的または法的な文脈でより一般的に使用されますが、shrinkはさまざまな文脈で使用できるより一般的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Contractsは、通常、専門的または法的なコンテキストで使用される正式なドキュメントですが、shrinkは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!