実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
contrition
例文
He showed contrition for his mistakes by apologizing and taking responsibility. [contrition: noun]
彼は謝罪し、責任を負うことによって彼の過ちを悔い改めました。[悔い改め:名詞]
例文
She felt a deep sense of contrition for the harm she caused. [contrition: noun]
彼女は自分が引き起こした危害に対して深い悔い改めを感じました。[悔い改め:名詞]
remorse
例文
He felt overwhelming remorse for his actions and wished he could undo what he had done. [remorse: noun]
彼は自分の行動に対して圧倒的な後悔を感じ、自分がしたことを取り消すことを望みました。[後悔:名詞]
例文
She was filled with remorse for the way she treated her friend and wanted to make amends. [remorse: noun]
彼女は友人への接し方に対する後悔に満ちており、償いをしたいと思っていました。 [後悔:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Remorseは日常の言葉でcontritionよりも一般的に使われています。Remorse用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、contritionはあまり一般的ではなく、宗教的または正式なコンテキストに関連付けられている可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Contritionは、スタイルがよりフォーマルまたは文学的であると見なされることがよくありますが、remorseはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。