実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
contrition
例文
He showed contrition for his mistakes and promised to make amends. [contrition: noun]
彼は自分の過ちを悔い改め、償いをすることを約束しました。 [悔い改め:名詞]
例文
She spoke with contrition in her voice, acknowledging the harm she had caused. [contrition: noun]
彼女は自分の声で悔い改めをもって話し、自分が引き起こした危害を認めました。[悔い改め:名詞]
repentance
例文
He expressed true repentance for his actions and worked hard to make things right. [repentance: noun]
彼は自分の行動に対して真の悔い改めを表明し、物事を正しくするために一生懸命働きました。[悔い改め:名詞]
例文
She showed repentance by making a public apology and taking steps to repair the damage. [repentance: noun]
彼女は公に謝罪し、損傷を修復するための措置を講じることによって悔い改めを示しました。[悔い改め:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Repentanceは、日常の言葉、特に宗教的または精神的な文脈で、contritionよりも一般的に使用されています。Contritionはあまり一般的ではありませんが、世俗的な文脈でも使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
contritionとrepentanceはどちらも、謝罪、告白、宗教的な儀式など、深刻な文脈や厳粛な文脈で通常使用される正式な言葉です。