実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
controversialism
例文
The politician's controversialism sparked heated debates among voters. [controversialism: noun]
政治家の物議を醸す主義は、有権者の間で激しい議論を引き起こしました。[物議を醸す主義:名詞]
例文
She was known for her controversialism and often played devil's advocate in discussions. [controversialism: noun]
彼女は物議を醸すことで知られており、しばしば議論で悪魔の擁護者を演じました。[物議を醸す主義:名詞]
provocation
例文
His rude comments were a clear provocation to the other party. [provocation: noun]
彼の失礼なコメントは、相手への明らかな挑発でした。[挑発:名詞]
例文
She knew her actions would be seen as a provocation, but she did them anyway. [provocation: noun]
彼女は自分の行動が挑発と見なされることを知っていましたが、とにかくそれらを実行しました。[挑発:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Provocationは、日常の言葉でcontroversialismよりも一般的に使用されています。Provocationはよりよく知られている用語であり、ニュースの見出しやソーシャルメディアの議論でよく使用されます。Controversialismはあまり一般的ではない用語であり、学術的または知的文脈でより一般的に使用される可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
controversialismとprovocationはどちらも一般的に非公式の用語ですが、学術論文や政治演説などの正式な文脈でも使用できます。