実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
corpuscular
例文
The corpuscular nature of light was first proposed by Isaac Newton. [corpuscular: adjective]
光の粒子的性質は、アイザックニュートンによって最初に提案されました。[小体:形容詞]
例文
The scientist observed the corpuscular structure of the cells under the microscope. [corpuscular: adjective]
科学者は顕微鏡下で細胞の赤血球構造を観察した。[小体:形容詞]
granular
例文
The granular texture of the sugar made it perfect for baking. [granular: adjective]
砂糖の粒状の食感は、ベーキングに最適です。[粒状:形容詞]
例文
The geologist examined the granular composition of the rock samples. [granular: adjective]
地質学者は岩石サンプルの粒状組成を調べました。[粒状:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Granularは日常の言語でcorpuscularよりも一般的に使用されており、幅広い用途があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Corpuscularはより技術的および科学的な意味合いを持っており、技術的な言語と日常的な言語の両方で使用できるgranularよりもフォーマルになっています。