実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
corral
例文
The cowboys herded the cattle into the corral for branding. [corral: noun]
カウボーイたちは牛を囲いの中に放り込み、焼印を押さえた。[囲い:名詞]
例文
She corralled the horses in the training corral to work on their jumping skills. [corralled: past tense verb]
彼女は馬を訓練用の囲いに囲い込み、ジャンプのスキルを磨かせました。[囲い込み:過去形の動詞]
paddock
例文
The mare and her foal were kept in the paddock next to the barn. [paddock: noun]
牝馬と仔馬は納屋の隣のパドックで飼われていました。[パドック:名詞]
例文
The jockey led the horse around the paddock to warm up before the race. [paddock: noun]
騎手は馬をパドックに連れて行き、レース前のウォーミングアップを行いました。[パドック:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Paddock は、日常語では corral よりも一般的に使用されています。 Paddock は競馬や馬の飼育に関連付けられることがよくありますが、 corral は家畜の管理に特化しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
corralもpaddockもフォーマルな言葉と見なされ、日常会話では一般的に使用されません。ただし、paddockは競馬や乗馬の文脈でより一般的に使用される場合があります。